发布网友 发布时间:2024-10-24 02:40
共4个回答
热心网友 时间:2024-11-13 14:27
这说明中华文化博大精深啊。
朝鲜族在19世纪前以汉字为书写工具。15世纪李氏朝鲜世宗大王遣人完成《训民正音》,参考汉字外型创造了全新的拼音文字谚文。由于当时朝鲜上层阶级的官员贵族们和正式书籍文本仍然使用汉文,谚文在数世纪间未能成为正式文字。谚文因多在没有受过正规教育的朝鲜人群中使用,而被两班抵制。直到二十世纪初期朝鲜被日本吞并后,谚文方逐步成为朝鲜族的主要书写工具。二战结束,朝韩分裂后,朝鲜彻底废除汉字在朝鲜文字中的使用,朝鲜语全部采用谚文字母拼写。韩国也一度废除汉字(国语纯化运动),但由于拼音文字所产生的诸多不便,后又恢复汉字基础教育以分辨同音词汇的不同意义。现在韩国的语言中10%左右是朝鲜语固有词,69%左右是汉语的变音,还有10%是英语的变音,剩下的则是其他语言的变音。现在的韩语与朝鲜语基本相同,但在发音和外来语以及部分语法及单词的用法上稍有不同,其中在发音和外来语上表现尤为突出。因为政治原因,朝鲜半岛在内战后南北长期分裂,使得南北语言也出现略微差异。
望采纳
热心网友 时间:2024-11-13 14:32
世宗大王创制韩文之前他们用的是中国古代的汉字。贵族都以为用汉字可以炫耀自己有文化有地位,从来都不觉得自己国家没有自身的语言感到可悲(百姓是不可以随便学汉字的~)。世宗大王是想到了这一点,所以要创制韩文。因为历史的原因,汉字自然就无处不见。可以比喻成现在的小孩刚出生就有电脑,所以对电脑感到一点不陌生,学得很快一样的道理。虽然不可能像我们读法准确,或者可以听懂,可以读写,但至少能看懂汉字。历史造成的原因,韩国人生来就有韩文名和中文名。还有,历史剧的话百分百出现汉字。因为创制韩文之前一直用的是汉字!现代的韩剧也同样,有的是瞄准中国市场,有的还是归根于历史。希望我的回答能给你帮助!!来至HIUMARI百度贴吧知道团队~
热心网友 时间:2024-11-13 14:32
其实韩国是没有文字的,所谓的韩文是拼音,每个音只有一个字,这样会出现好多重复错误。
所以韩国人是学汉字的,而且在一些高端会议上,与会者名字都是汉字书写。
热心网友 时间:2024-11-13 14:27
额 名字都是取的呗 这没有为什么吧