发布网友 发布时间:2022-04-21 17:58
共6个回答
热心网友 时间:2023-07-16 07:42
Thank you for your email. 谢谢你的来信.
Due to large volume of e-mails we receive each day, 由于我们每天收到很多信,we may not be able to answer all of them indivially. 我们不可能每封信都一一回复.However, your valuable comments/suggestions will be passed onto relevant departments for reference and action. 但是,您的宝贵意见或建议我们会传达到相关部门作参考和实施.
Thank you. 谢谢
Corporate & Community Relations Department
公司公关部门
External Affairs Division 外部事务部
Television Broadcasts Limited 电视广播有限公司
热心网友 时间:2023-07-16 07:42
你朋友写了信给传说中的TVB了?
对方的自动答复是公式化的普遍适用的版本.
感谢您的来信.
由于每日我们都会收到大量邮件,我们可能无法一一答复所有邮件.
但您宝贵的意见和建议将会被转达到相关部门供参考和实施.
谢谢
合作与社团关系部
外部事务处
无线电视
热心网友 时间:2023-07-16 07:43
谢谢你的邮件
由于我们每天收到大量电子邮件,我们不可能将它们一一答复.可是,您宝贵的注释/建议将被交给有关部门参考和处理。
谢谢您。
公司关系部
外部事务部门
广播电视有限公司
热心网友 时间:2023-07-16 07:43
谢谢你的来信.
因为每天我们会收到大量信件,我们不能立刻回复所有的信件.但是,你的宝贵建议已经被送往有关部门进行讨论和实施.
谢谢
合作关系部门
涉外事件分区
电视广播界
热心网友 时间:2023-07-16 07:44
只能翻译英文部分哦.
谢谢你的邮件:
由于我们每天收到大量的邮件,我们不能及时回复全部.但是,你的有价值的建议将会被传送到相关部门以便参考或使用.
谢谢
联系部门:
External Affairs Division
Television Broadcasts Limited
热心网友 时间:2023-07-16 07:45
前面乱码看不懂……
原来有高手先出场了……我决定收声……
不过楼上有个小错:indivially不是立刻而是分别……