发布网友 发布时间:2022-04-21 18:50
共4个回答
热心网友 时间:2023-10-05 14:28
震憾:意思是某件事情非常轰动,是人们的心理受到强烈冲击.主要是形容人的心灵的,比较抽象。
震撼:意思是某件事情,比如最明显的就是地震,震撼了房屋,高山树林什么的,是比较直观的。
(1)指心理受到强烈冲击;憾动
(2)使猛烈震动
2、震撼:zhèn hàn
(1)震动;摇动(普遍指心灵上的):山岳震撼|震撼大地|震撼世界人民的心。 表示对人心灵的影响大。
(2)震撼,词语,读音为"zhèn hàn"。意思是某件事情非常轰动,使人们的心理受到强烈冲击。出自《水经注疏·卷二十九》。
造句:
1、感动是一种心灵震撼,一种灵魂的觉醒,一种情感的燃烧,一种思想的光芒,一种真美善的自然流露……品悟感动,引领成长。
2、爱心是一股撞开冰的春水,使铁石心肠的人受到震撼。爱心是一句简单的问候,使心情低落的人感到一丝丝生活的温暖。爱心是沙漠中的一泓清泉,使濒临绝境的人重新看生活的。
3、爱心是一股撞开冰闸的春水,使铁石心肠受到震撼。
4、“青枝绿叶顶金葩,嘻笑颜开吻万家。”油菜花美的震撼力,就源于它自身的浩瀚广博。当老百姓在山地上种下了油菜籽,也种下了希望。老农看着眼前铺天盖地的金黄脸上洋溢油菜花的浓艳的笑颜。
5、感动是心灵的舞动,是灵魂的飞舞,是内心的震撼,是心中最最柔软之出的一丝颤动。感动是美好人生的启迪。它富于美好与幸福又富于感慨与同情。
6、一阵阵新的声浪,一会儿低沉呜咽,严峻地震撼着周围的一切,一会儿尖利昂扬。冲破着尘雾弥漫的炎热的空气,从地面冉冉升起,与原来的音乐声会合在一起。
热心网友 时间:2023-10-05 14:28
震憾:意思是某件事情非常轰动,是人们的心理受到强烈冲击.主要是形容人的心灵的,比较抽象.
震撼:意思是某件事情,比如最明显的就是地震,震撼了房屋,高山树林什么的,是比较直观的.
不过经过汉字的几次改版以后,逐渐将二者结合在一起,一致用震撼来表示,所以人们渐渐就不用"震憾"了
可以说没有这个词了,但是严格的说,是取消,替换了.
热心网友 时间:2023-10-05 14:29
经过汉字的几次改版以后,逐渐将二者结合在一起,一致用震撼来表示。人们渐渐就不用"震憾"了可以说没有这个词了,但是严格的说,是取消。现在“震憾”是错误的,“震撼”是正确的。
震憾:意思是某件事情非常轰动,是人们的心理受到强烈冲击。主要是形容人的心灵的,比较抽象。(错误的表达)
震撼:意思是某件事情,比如最明显的就是地震,震撼了房屋,高山树林什么的,是比较直观的。(正确的表达)
举例:山岳震撼、震撼大地、震撼世界人民的心。 表示对人心灵的影响大。
例句:它震撼着你,烧灼着你,威*着你……“震撼”
在汉英词典中的解释(来源:百度词典): 1.to shake; to convulse; to shock; to vibrate.
参考资料:“震撼”误作“震憾” 根源在《汉语大词典》
热心网友 时间:2023-10-05 14:30
震憾:某件事情非常轰动,是人们的心理受到强烈冲击.主要是形容人的心灵的,比较抽象.
震撼:某件事情,比如最明显的就是地震,震撼了房屋,高山树林什么的,是比较直观的.
根据《现代汉语词典》,经过汉字的几次改版以后逐渐将二者结合在一起,一致用震撼来表示,所以人们渐渐就不用"震憾"了可以说没有这个词了,严格的说是替换了。
前者是物理意义上的,含振动意,为实际的振颤。后者是指事情对心、情绪的影响,为抽象意。
区别是一个是具象的词一个是抽象的词。
具体区别就是震憾:英文说法是shake和shock,意思是某件事情非常轰动,是人们的心理受到强烈冲击.主要是形容人的心灵的,比较抽象。
震撼:英文说法是ibrate; rock,意思是某件事情,比如最明显的就是地震,震撼了房弧,高山树林什么的,是比较直观的。
拓展资料:
震憾例句:最震憾人心,最震憾世界的一句话:中国人民从此站起来了!
震撼例句:外边有一种咳嗽声,好象是火车头在开动的声音,接着又是一声震撼大地的爆炸。