区别一下 not really和 not exactly。

发布网友 发布时间:2022-04-23 06:03

我来回答

5个回答

热心网友 时间:2023-05-29 17:03

口语表达中的not exactly和not really结构相似,用法也比较接近,尽管在某些特殊情况下可以互换,但在多数情况下仍有较大区别。本文将两者进行归纳和对比,希望大家能从中看出其相似之处和不同之处。

一、not exactly的口语用法

1. 表示轻微的否定,意为“不很”。如:

He’s not exactly stupid, but he’s too lazy.
他不很蠢,但他太懒了。

He’s not exactly angry—he’s just acting.
他倒不是真生气——只是装装样子罢了。

2. 表示不完全否定,意为“不完全是”“不完全如此”“不全对”。 如:

A:Do you mean to say he’ll refuse us?
你的意思是说他会拒绝我们?

B:Not exactly.
不完全如此。

A:So you missed the meeting.
所以你就错过了这次会议。

B:Not exactly. I got there five minutes before it finished.
不完全是这样, 我在散会前五分钟赶到了那儿。

二、not really的口语用法

1. 表示轻微的否定,意为“不很”。
如:

A:Are you busy now? 你现在忙吗?

B:Oh, not really. Why? 哦,不怎么忙,有什么事?

A:Do you want to come along? 你想同我们一起去吗?

B:Not really. 不很想去。

A:He tried to explain it to me but I justcouldn’t understand. Do you?
他设法给我解释,可我就是听不懂,你懂吗?

B:Not really. 不很懂。

2. 表示怀疑或不相信,意为“不会吧”“不见得”“不会是真的吧”。如:

A:He’s leaving tomorrow. 他明天就要走了。

B:Not really. 不会吧。

A:They got married last month. 他们上个月结婚了。

B:Not really. 不会是真的吧

3. 表示语气很强的否定,意为“真的没有”“的确没有”。如:

A:Did you watch the news on TV last night? 你昨天晚上看电视新闻了吗?

B:Not really. 确实没有。

热心网友 时间:2023-05-29 17:04

Not really,在这里是一点也不的意思,完全否定,not exactly 是部分否定不完全是的意思

热心网友 时间:2023-05-29 17:04

Not exactly :1. [口语、讽刺语]并不,根本不;并没有;未必见得2. 不完全

Not really :不完全是;不见得

热心网友 时间:2023-05-29 17:05

not exactly 不准确
not really 不是的,真的不是那样的哦。。

热心网友 时间:2023-05-29 17:05

not exactly是 不准确。not really是不完全是(这个情况)

D

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com