求you rise me up 歌词及翻译

发布网友 发布时间:2022-04-23 00:08

我来回答

3个回答

热心网友 时间:2023-10-09 03:05

When I am down and, oh my soul, so weary;   When troubles come and my heart burdened be;   Then, I am still and wait here in the silence,   Until you come and sit awhile with me.   You raise me up, so I can stand on mountains;   You raise me up, to walk on stormy seas;   I am strong, when I am on your shoulders;   You raise me up: To more than I can be.   You raise me up, so I can stand on mountains;   You raise me up, to walk on stormy seas;   I am strong, when I am on your shoulders;   You raise me up: To more than I can be.   You raise me up, so I can stand on mountains;   You raise me up, to walk on stormy seas;   I am strong, when I am on your shoulders;   You raise me up: To more than I can be.   You raise me up, so I can stand on mountains;   You raise me up, to walk on stormy seas;   I am strong, when I am on your shoulders;   You raise me up: To more than I can be.   You raise me up: To more than I can be.   这首经典的歌曲,几乎唱响了全球。却很少人知道这首歌究竟唱的是什么。这首歌事实上是歌颂上帝,是一首福音类的歌。其中有一句You raise me up, to walk on stormy seas(你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海),是从一个圣经的典故而来----耶稣走在海面上。
中文歌词
  《你鼓舞了我》   当我失落的时候,噢,我的灵魂,感到多么的疲倦;   当有困难时,我的心背负着重担,   然后,我会在寂静中等待,   直到你的到来,并与我小坐片刻。   你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;   你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;   当我靠在你的肩上时,我是坚强的;   你鼓舞了我...让我能超越自己。   你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;   你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;   当我靠在你的肩上时,我是坚强的;   你鼓舞了我...让我能超越自己。   没有一个生命 -- 没有生命是没有渴求的;   悸动的心在激荡中跳动不安;   但是当你来临的时候,我充满了惊奇,   有时候,我觉得我看到了永远。   你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;   你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;   当我靠在你的肩上时,我是坚强的;   你鼓舞了我...让我能超越自己。   你鼓舞了我,所以我能站在群山顶端;   你鼓舞了我,让我能走过狂风暴雨的海;   当我靠在你的肩上时,我是坚强的;   你鼓舞了我...让我能超越自己。

热心网友 时间:2023-10-09 03:06

歌手:Westlife 专辑:

You Raise Me Up

When I am down 当我失意低落之时
and, oh my soul, so weary; 我的精神,是那么疲倦不堪
When troubles come 当烦恼困难袭来之际
and my heart burdened be; 我的内心,是那么负担沉重
Then, I am still 然而,我默默的伫立
and wait here in the silence, 静静的等待
Until you come 直到你的来临
and sit awhile with me. 片刻地和我在一起

You raise me up, 你激励了我
so I can stand on mountains; 故我能立足于群山之巅
You raise me up, 你鼓舞了我
to walk on stormy seas; 故我能行进于暴风雨的洋面
I am strong, 在你坚实的臂膀上
when I am on your shoulders; 我变得坚韧强壮
You raise me up: 你的鼓励
To more than I can be. 使我超越了自我

There is no life - 世上没有——
no life without its hunger; 没有失去热望的生命
Each restless heart 每颗悸动的心
beats so imperfectly; 也都跳动得不那么完美
But when you come 但是你的到来
and I am filled with wonder, 让我心中充满了奇迹
Sometimes, I think 甚至有时我认为 因为有你
I glimpse eternity. 我瞥见了永恒

You raise me up, 你激励了我
so I can stand on mountains; 故我能立足于群山之巅
You raise me up, 你鼓舞了我
to walk on stormy seas; 故我能行进于暴风雨的洋面
I am strong, 在你坚实的臂膀上
when I am on your shoulders; 我变得坚韧强壮
You raise me up: 你的鼓励
To more than I can be. 使我超越了自我

热心网友 时间:2023-10-09 03:06

歌词
第一段:当我失落,灵魂忧伤和疲惫,烦恼重担如巨石压心头,默然无声我静静在此等候,直到你来片刻与我同在。
第二段:世上生命无不饥渴在等待,不安的心在悸动而烦躁,你的出现是无比奇妙恩典,永恒乐园浮现在我眼前。
副歌:你扶持我,使我立足群山之巅,你陪伴我走过惊涛骇浪。在你臂膀上我变得强壮,你激励我超越我所能想。

声明声明:本网页内容为用户发布,旨在传播知识,不代表本网认同其观点,若有侵权等问题请及时与本网联系,我们将在第一时间删除处理。E-MAIL:11247931@qq.com